Kurzus nemzetközi vendég- és részidős hallgatóknak
- Kar
- Bölcsészettudományi Kar
- Szervezet
- BTK Francia Nyelvi és Irodalmi Tanszék
- Kód
- BBI-FFI17-410F:6
- Cím
- Irodalmi specializáció(Cours de spécialisation en littérature): Madame Bovary and the Bovarysme
- Tervezett félév
- Tavaszi
- Meghirdetve
- 2025/26/2
- ECTS
- 5
- Nyelv
- fr
- Oktatás célja
- Elsajátítandó kompetenciák az újlatin nyelvek és kultúrás szakos bölcsész: tudása A szakot elvégző hallgató tájékozott az adott újlatin nyelvű kulturális jelenségek történetiségének általánosan elfogadott jellemzői, adatai körében. Ismeri az adott újlatin nyelvű kultúra jellemző írásbeli és szóbeli, tudományos és közéleti, népszerűsítő műfajait és azok szabályrendszerét. Átlátja az adott újlatin nyelvhez tartozó szövegek és kulturális jelenségek befogadásának bevett eljárásait, az értelmezés szakmailag elfogadott kontextusait. Ismeri az adott újlatin nyelv egyes területeinek (irodalom-, nyelv- és kultúratudomány) szakkifejezéseit. képességei Átlátja a nemzeti identitásképző diskurzusok felépítését, működését, és ezeket a kulturális jelenségeket az európaiság kontextusában értelmezi. Az adott műfaj szabályrendszerének megfelelően, közérthetően, választékos stílusban ír és beszél az adott újlatin nyelven, világos, részletes szövegeket alkot különféle témában, különösen az adott újlatin nyelv kulturális témaköreivel kapcsolatosan. Műfajilag sokszínű szövegeket és kulturális jelenségeket értelmez az adott újlatin nyelven. attitűdje Érdeklődik más újlatin nyelvek iránt, törekszik ezek elsajátítására, kiindulva saját szakiránya megszerzett ismereteiből és kompetenciáiból. Hitelesen közvetíti az adott újlatin nyelv nyelvészeti, irodalom- és kultúratudományi, történelmi gondolkodásmódját. autonómiája és felelőssége Felelősséget vállal magyar nyelvű és adott újlatin nyelvű szövegeiért, tudatában van azok lehetséges felhasználási területeinek. Tudatosan képviseli azon módszereket, amelyekkel az adott újlatin nyelv és kultúra területén dolgozik, és elfogadja más tudományágak eltérő módszertani sajátosságait. Nyitott az adott újlatin nyelv kulturális hátterére.
- Tantárgy tartalma
- Compétences travaillées : - Lire et approfondir la connaissance dCloseCurlyQuoteune œuvre de la littérature romanesque du XIXe siècle. - SCloseCurlyQuoteinitier à la critique génétique (lCloseCurlyQuoteétude de lCloseCurlyQuoteavant-texte : scénarios et brouillons). - Travailler la réception dCloseCurlyQuoteune œuvre, à travers les différents courants critiques qui ont abordé lCloseCurlyQuoteœuvre de Flaubert (critique psychologique, critique thématique, narratologie, critique féministe…) - Étudier un phénomène de conceptualisation : dCloseCurlyQuoteune œuvre littéraire et dCloseCurlyQuoteun personnage de fiction à une notion philosophique ou psychologique.
- Számonkérés és értékelés
- - szövegértelmezés (1/3) - kiselőadás (1/3) - íráskészség - szövegelemzés (1/3)
- Irodalomjegyzék
- - Flaubert, Madame Bovary, édition présentée et annotée par Jacques Neefs, Le Livre de Poche, 1999. - Jules de Gaultier, Le Bovarysme, PUPS, « Mémoire de la critique », 2006. - Gérard Genette (ouvrage collectif dirigé par), Travail de Flaubert, Seuil, 1983. - Yvan Leclerc (sous la direction de), Emma Bovary, Paris, Autrement, « Figures mythiques », 1997. - Didier Philippot (textes réunis par), Flaubert, PUPS, 2006. - Jean-Pierre Richard, Littérature et Sensation, Seuil, 1954.