Kurzus nemzetközi vendég- és részidős hallgatóknak

Kar
Bölcsészettudományi Kar
Szervezet
BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék
Kód
BMA-FTOD-202
Cím
Fordítástechnika AB I.
Tervezett félév
Őszi
ECTS
3
Nyelv
hu
Leírás
te_kód: BMA-FTOD-202 kurzuskód: BMA-FTOD-202/A2,BMA-FTOD-202/N,BMA-FTOD-202/A,BMA-FTOD-202/A1,BMA-FTOD-202/F2,BMA-FTOD-202/N1,BMA-FTOD-202/F1,BMA-FTOD-202/F
Oktatás célja
A gyakorlati foglalkozások célja a magyarról az első idegen nyelvre való fordítás készségének fejlesztése.
Tantárgy tartalma
Tematika: Az idegen nyelvre fordítással szemben támasztható követelmények. A szóválasztás nehézségei különös tekintettel a honomínákra és az összetett szavak képzésére. Idegenszó-használat különbségei a magyar és az idegen nyelvben. Különbségek a nem latin betűt használó nyelvekből származó nevek, szavak átírásában. Rövidítések kezelése. Szempontok a személy-, hely- és intézménynevek kezeléséhez a fordításban. Párhuzamos szövegek használata a megfelelő szavak, fordulatok felderítéséhez, szövegkritika. Hogyan használjuk az internetes keresőprogramokat fordításkor? A fenti témákhoz tartozó példák elemzése, házi fordítások közös megbeszélése, értékelése.

Kurzus szakjai

Név (kód) Nyelv Szint Kötelező Tanév ...
CEEPUS (BTK-CEEPUS-NXXX) en Kötelező
Erasmus program keretében (BTK-ERASMUS-NXXX) en Kötelező
fordító és tolmács (BTK-MFORD-NMHU) hu 7 Kötelező 1/2
Részképzés (BTK-RÉSZKÉP-NXHU) hu Kötelező
Részképzés (BTK-I-RÉSZKÉP-NXEN) en Kötelező
Vissza