Kurzus nemzetközi vendég- és részidős hallgatóknak
- Kar
- Bölcsészettudományi Kar
- Szervezet
- BTK Francia Nyelvi és Irodalmi Tanszék
- Kód
- BMI-FRAD-322F
- Cím
- Francia-magyar fordítási gyakorlat (Version)
- Tervezett félév
- Őszi
- Meghirdetve
- 2024/25/1
- ECTS
- 2
- Nyelv
- fr
- Oktatás célja
- A franciáról magyarra való (szak-, ill. mű)fordítás gyakoroltatása és fejlesztése.
- Tantárgy tartalma
- - Elméleti bevezetés. - Francia nyelvű újságcikkek (pl. a L'Obs-ból) és szépirodalmi szövegrészletek (pl. A. Cohen, Bégaudeau, Pennac műveiből) egyéni és közös fordítása magyarra. Közös fordításelemzés.
- Számonkérés és értékelés
- Gyakorlati jegy órai munka és fordítási témából írt szemináriumi dolgozat alapján.
- Irodalomjegyzék
- « Diversité culturelle et linguistique », 2012, Öt kontinens, N°2011/2, 15-46. Ladmiral, Jean-René, 1994, Traduire : théoremes pour la traduction, Gallimard. Lőrinszky Ildikó, Szabó Dávid (éds.), 2010, Francia-magyar szótárak és műfordítás (1989-2009), Revue d’Etudes Françaises, N°15, 77-197. Oustinoff, Michaël, 2012, La traduction, PUF.