Kurzus nemzetközi vendég- és részidős hallgatóknak
- Kar
- Bölcsészettudományi Kar
- Szervezet
- BTK Francia Nyelvi és Irodalmi Tanszék
- Kód
- BMI-FRAD17-123F
- Cím
- Magyar-francia fordítási gyakorlat (Theme)
- Tervezett félév
- Őszi
- Meghirdetve
- 2024/25/1
- ECTS
- 3
- Nyelv
- fr
- Oktatás célja
- gyakorolni a fordítást kulturális tematikák és különböző típusú szövegek által (irodalmi részlet, film kritika, múzeumi prospektus, útikönyv...)
- Tantárgy tartalma
- Farsangi szokások, Loire menti kastélyok, Utazás és álmodozás, Amerikai álom
- Számonkérés és értékelés
- az órán végzett munka, az otthoni munka hétről hétre, és egy félévvégén beadott dosszié (egy, a hallgató által választott tematikáról egy ismertető, 3 különböző típusú magyar szöveg és azonnak a hallgató által végzett francia fordítása)
- Irodalomjegyzék
- SÁNDOR A., A fövényre épített ház: a fordításelméletek tudomány- és nyelvfilozófiai alapjai. Áron Kiadó, Budapest, 2011. Oseki-Dépré I., Théories et pratiques de la traduction littéraire, Paris, Armand Colin, coll. « U », 1999.