Kurzus nemzetközi vendég- és részidős hallgatóknak

Kar
Bölcsészettudományi Kar
Szervezet
BTK Skandináv Nyelvek és Irodalmak Tanszéke
Kód
BMI-SKAD17-240
Cím
Edíció - A strukturált szövegtől az olvasóig
Tervezett félév
Őszi
ECTS
3
Nyelv
hu
Leírás
BMI-SKAD17-240****Edition - from the structured text to the reader*******
Oktatás célja
A kurzus gyakorlati jellegű, egy-egy a hallgatók által fordított, vagy dolgozatként összeállított szövegen illetve összegyűjtött adathalmazon a hallgatók maguk végzik el a szükséges munkákat, melynek végeredménye kész, hasznosítható publikáció.
Tantárgy tartalma
Att samla, sortera och strukturera filologisk, samhällsvetenskaplig, kulturvetenskaplig och konstnärlig information. Dess praktiska och tekniska aspekter. Kursens syfte är att studenterna ska kunna producera tryckfärdigt material eller strukturerad data för onlinepublikation.
Számonkérés és értékelés
gyakorlat
Irodalomjegyzék
Bann, David: Nyomdai megrendelők kézikönyve. Budapest: scolar, 2007. 224 p. ISBN: 9789632440033 Bart István: A könyvkiadás mestersége. Budapest: Osiris, 2005. Osiris kézikönyvek, ISSN 1416-6321. 191 p. ISBN: 963-389-724-6 Gyurgyák János: Szerzők és szerkesztők kézikönyve. Budapest: Osiris, 2005. 2. átd. kiad. Osiris kézikönyvek, ISSN 1416-6321. 507 p. ISBN: 963-389-714-9 Stocks, Eliot Jay: A tipográfia egyetemes elvei - 100 kulcsfogalom betűk kiválasztásához és használatához. Budapest: Scolar, 2025. Jury, David: Mi az a tipográfia? Budapest: Scolar, 2007.

Kurzus szakjai

Név (kód) Nyelv Szint Kötelező Tanév ...
CEEPUS (BTK-CEEPUS-NXXX) en Kötelező
Erasmus program keretében (BTK-ERASMUS-NXXX) en Kötelező
Részképzés (BTK-I-RÉSZKÉP-NXEN) en Kötelező
Részképzés (BTK-RÉSZKÉP-NXHU) hu Kötelező
skandinavisztika (BTK-I-MSKAND-NMSV) sv 7 Kötelező
Vissza