Kurzusok nemzetközi vendég- és részidős hallgatóknak
Kereső
Kurzusok
...
Cím (kód)
Tervezett
Meghirdetve
ECTS
Nyelv
...
A Kolumbusz előtti Amerika valamint a gyarmati kor kultúrája és irodalma (Cultura y literatura de la América precolombina y la época colonial) (BMI-SPAD17-282E)
Őszi
3
es
A spanyol nyelvű irodalmak klasszikusai (Los clásicos de la literatura en lengua espanola) (BMI-SPAD-161E)
Tavaszi
3
A spanyol-amerikai irodalom legújabb irányzatai (Las últimas tendencias de la literatura hispanoamericana) (BMI-SPAD17-286E)
Tavaszi
3
A spanyol-amerikai újpróza (La nueva narrativa hispanoamericana) (BMI-SPAD13-281E)
Őszi
3
es
Általános nyelvfejlesztés 1. (Perfeccionamiento de la lengua 1.) (BMI-SPAD17-131E)
Őszi
3
es
Általános nyelvfejlesztés 2. (Perfeccionamiento de la lengua 2.) (BMI-SPAD17-132E)
Tavaszi
3
Az irodalmi szöveg elemzésének módszertana (Metodología del análisis del texto literario) (BMI-SPAD-111E)
Őszi
3
es
Diplomamunka szeminárium (Consulta y trabajo fin de carrera) (BMI-SPAD17-250E)
Őszi
2023/24/2
4
hu
Fordítási gyakorlatok 1. (Seminario de traducción 1.) (BMI-SPAD17-241E)
Őszi
4
es
Fordítási gyakorlatok 2. (Seminario de traducción 2.) (BMI-SPAD17-242E)
Tavaszi
2023/24/2
4
es
Fordítási gyakorlatok 3. (Seminario de traducción 3.) (BMI-SPAD17-244E)
Őszi
4
Fraseología (BMI-SPAD14-206E)
Őszi
5
Frazeológia (Fraseología) (BMI-SPAD17-206E)
Őszi
3
es
Irodalom és társművészetek (Literatura y artes) (BMI-SPAD17-163E)
Őszi
3
es
Kortárs spanyol nyelvű kultúra (Cultura del mundo hispánico en la actualidad) (BMI-SPAD17-296E)
Tavaszi
2023/24/2
3
es
Kötelezően választható szakkollégium (Curso obligatorio de libre elección) (BMI-SPAD-120E)
Tavaszi
2023/24/2
3
es
Kötelezően választható szakszeminárium (Curso obligatorio de libre elección) (BMI-SPAD17-287E)
Tavaszi
2023/24/2
4
es
Kultúra és gondolkodás (Cultura y pensamiento) (BMI-SPAD14-101E)
Őszi
3
es
Literatura espanola de finales del siglo XIX (BMI-SPAD-225E)
Őszi
3
es
Modern nyelvészeti modellek (Modelos lingüísticos modernos) (BMI-SPAD-121E)
Tavaszi
2023/24/2
3
es
Normatív nyelvtan (Gramática normativa de la lengua espanola) (BMI-SPAD17-151E)
Őszi
3
es
Perfeccionamiento de la lengua 2 (BMI-SPAD-132E)
Tavaszi
2023/24/2
2
es
Seminario de traducción 3 (BMI-SPAD14-244E)
Őszi
3
Spanyol aranykori irodalom (Literatura del Siglo de Oro) (BMI-SPAD17-292E)
Tavaszi
3
Spanyol dialektológia (Dialectología de la lengua espanola) (BMI-SPAD14-204E)
Őszi
3
Spanyol és spanyol-amerikai költészet (Poesía española e hispanoamericana) (BMI-SPAD-120E.7)
Őszi
3
Spanyol lexikológia és lexikográfia (Lexicología y lexicografía de la lengua espanola) (BMI-SPAD14-152E)
Őszi
3
es
Spanyol történeti nyelvtan (Gramática histórica del espanol) (BMI-SPAD17-211E)
Tavaszi
2023/24/2
3
es
Spanyol-amerikai költészet a XX. században (Poesía hispanoamericana del siglo XX) (BMI-SPAD17-234E)
Tavaszi
2023/24/2
3
es
Spanyol-magyar kontrasztív nyelvészeti kérdések (Cuestiones de gramática contrastiva húngaro-espanola) (BMI-SPAD17-213E)
Tavaszi
2023/24/2
4
es
Szerkesztési ismeretek (Conocimientos de edición) (BMI-SPAD17-102E)
Őszi
3
es
XVIII-XIX. századi spanyol-amerikai irodalom (Literatura hispanoamericana de los siglos XVIII-XIX) (BMI-SPAD-224E)